Traduction

Vous avez investi du temps, de l’argent et de l’énergie pour créer avec soin votre produit ou service et mettre en place votre stratégie de marketing et de vente. En ce qui concerne votre marché anglophone, vos outils de communication commerciale livrent un message clair, efficace et convaincant.

Vous souhaitez à présent obtenir les mêmes résultats avec les supports que vous destinez à votre/vos marché(s) francophone(s). C’est là que faire appel aux services d’un traducteur compétent exige de recourir à quelqu’un qui soit prêt à aller au-delà des mots...

Avec WordKeeper Translations, vous optez pour une solution linguistique « tout-en-un » qui allie les services d’un :

Traducteur

Un linguiste maîtrisant la langue source et la langue cible, qui saura respecter la terminologie propre à votre secteur ou industrie.

Rédacteur

Nous ne nous contentons pas de traduire dans une autre langue, mais sommes également attentifs au style et à la fluidité naturelle du texte afin que ce dernier se lise comme s’il avait été rédigé dans la langue cible à l’origine.

Transcréateur

La transcréation est le processus par lequel votre traducteur recrée votre message pour en faire jaillir la dynamique et l’attrait, tout en l’adaptant culturellement à votre public, ce qui exige créativité et perspicacité pour viser juste et atteindre votre cœur de cible.

Localisateur

Commercialiser un produit ou un service à Paris, Montréal ou Genève ne signifie pas la même chose, car chaque région possède ses particularismes linguistiques et culturels. WordKeeper Translations peut adapter votre message à chacun des trois marchés francophones suivants : le Canada, la France et la Suisse.

Réviseur

WordKeeper Translations procède à une révision minutieuse de vos traductions pour s’assurer à la fois de la traduction exacte et fidèle de chaque phrase du texte source et de l’utilisation adéquate de la terminologie en vigueur.

Correcteur

Toutes les traductions exécutées par WordKeeper Translations font l’objet d’un processus rigoureux de contrôle de la qualité avant livraison, ce qui comprend une correction détaillée.