Deprecated: Required parameter $langRoot follows optional parameter $assets in /home/wordkeep/public_html/plugins/system/cwfacebookjs/cwfacebookjs.php on line 328

Deprecated: Required parameter $limit follows optional parameter $stripHtml in /home/wordkeep/public_html/plugins/system/cwgears/helpers/tools.php on line 39

Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/wordkeep/public_html/plugins/system/t3/includes/menu/megamenu.php on line 141
WordKeeper Translations - Correction

Correction

Bien qu’ils constituent souvent deux étapes consécutives d’un même projet, la révision et la correction sont deux tâches et services distincts.

En quoi consiste la correction et quand recourir à ce service ?

La correction est le processus par lequel WordKeeper Translations passera méticuleusement au crible un texte préalablement traduit et révisé pour en contrôler :

  • L’orthographe
  • La grammaire
  • La syntaxe
  • La ponctuation
  • Les coquilles ou erreurs de frappe
  • Le format et la mise en page

Il s’agit généralement de la dernière étape (après la traduction et la révision) du processus complet de traduction.

WordKeeper Translations utilise habituellement l’option de suivi des modifications (Track Changes) si le document d’origine est au format Word. Nous vous renvoyons alors deux fichiers : une version signalant les modifications, sans toutefois les entériner (ce fichier peut alors être transmis à votre traducteur) et une version propre, prête à l’emploi, intégrant tous les changements.