Nos services sont conformes à vos besoins... nos tarifs aussi !
Chaque projet de traduction est différent. C’est pourquoi nous ne pouvons pas vous fournir ici de tarif fixe. Cependant, il vous faut savoir que :
- Les projets de traduction font habituellement l’objet d’une tarification fixe au mot
- Les travaux de révision et de correction sont aussi généralement facturés sur la base d’un tarif fixe au mot ou d'un tarif horaire, selon le projet
Pour évaluer vos besoins et afin de vous fournir le devis gratuit le plus précis, réaliste et personnalisé possible, nous analysons attentivement les facteurs suivants :
Le service demandé
La nature de la traduction
Les délais
Le format de votre/vos fichier(s) source
La liste ci-dessus regroupe quelques-uns des critères dont il vous faut tenir compte lorsque vous recourez aux services d’un traducteur. Il en existe d’autres, tout aussi importants, qui vous aideront à cerner plus précisément vos besoins, à assurer un processus de traduction fluide et à aider votre traducteur professionnel à fournir un travail de qualité. Si c’est la première fois que vous sollicitez les services d’un traducteur, nous vous recommandons de prendre connaissance de ces conseils utiles.